Меню сайта
Профиль
Пятница
17.05.2024
04:00

Регистрация
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Твори » Російські твори

Витязь в тигровой шкуре памятник грузинской культуры (1 вариант)
"Витязь в тигровой шкуре" — итог развития древней грузинской культуры, органически слившей внутри себя на богатой и самобытной государственной базе все величайшие заслуги цивилизаций Востока и (через Византию) Запада.
К огорчению, нет достоверных сведений о том, где и какое образование получил создатель "Витязя в тигровой шкуре", но его глубочайшие зания, проявившиеся в поэме, молвят о том, что он был искрометно образован. Шота Руставели обладал восточными языками (арабским и персидским), знал поэзию на этих языках, обладал греческим и был знаком с древней литературой и философией. Получению всех этих познаний содействовало пребывание Руставели при дворе блистательной королевы Тамары, так как Грузия в те времена была одним из самых могущественных на Ближнем Востоке стран и государством высочайшей культуры. О Руставели и его поэме появилось огромное количество преданий. Таким макаром народная фантазия возмещала скудность исторических сведений о собственном возлюбленном поэте.
В "Витязе в тигровой шкуре" Шота Руставели затрагивает вопросы, освещение которых делает поэму выдающимся художественным явлением в истории средневековой литературы. Его можно рассматривать как рыцарско-любовный роман, которому присущи черты романтичной поэмы, где на фронтальном плане — анализ человечьих страстей, и как произведение, предыдущее современному роману. Так, к примеру, Руставели поставил совсем необычную для средних веков делему места и судьбы человека в земной жизни. Ш. Н. Нуцубидзе отмечал, что "в "Витязе..." воспевается и рыцарство, и любовь, но это не все есть, что служит в поэме предметом художественного изображения... Человек, его судьба, его жизнь — вот основная тема этой гуманистической поэмы ранешнего Возрождения".
Создатель поэмы стает перед читателями как величавый певец жизни, земного счастья человека. Человек, по его воззрению, рожден для борьбы и для победы в этой борьбе, а Земля сотворена как "несметной многоцветности цветник" для того, чтоб человек — венец творения — услаждался ее красотой. Но для того чтоб воспользовался земными благами, человек должен быть этого достоин — владеть разумом и геройским духом. Не считая того, человек приходит в этот мир, чтоб обожать и знать стоимость любви. Любовь облагораживает человека ("Любовь нас возвышает", — гласит Руставели) и вдохновляет его к хорошим делам. А творить добро и преодолевать трудности всегда легче, когда рядом верный и самоотверженный друг, потому дружба также священна.
Можно с уверенностью сказать, что образы, сделанные Руставели (сначала, две пары: Нестан-Дареджан и Тариэл, с одной стороны, и Тинатин с Автандилом — с другой), достойно декорируют галерею бессмертных образов мировой литературы. И это охарактеризовывает создателя как величайшего гуманиста средневековья.
Поэтическому языку Руставели присущ тот же сияние, что и изображенному им безупречному миру. Его поэтический стиль определяют калоритные сопоставления (разгневанная Нестан сравнивается с тигрицей: "Так над бездною тигрица огневзорая лежит"; Тариэл сравнивается с морем, а Автандил и Придон — с вливающимися в него бурными реками) и уникальные метафоры ("Тело удовлетворенность окрылила, боль и дрожь вложила в грудь"). Для описания наружной красы безупречных персонажей поэмы он употребляет классические метафоры (Тинантин, как и Нестан, светится подобно солнцу; волосы Тариэл — "гишер", а реснички и Автандила, и Придона– "отряд индийцев"). Один из часто встречающихся образов — роза. Эта королева цветов — знак красы, любви и чистоты, а шипы делают ее аллегорией труднодостижимой любви. Основной пафос поэмы, идею твердости в невзгодах и заслуги счастья после преодоления проблем и испытаний, создатель искрометно выразил в строчках:
Розу спрашивали: "Кем ты настолько прелестной взращена,
И для чего шипами ранишь?" Так ответила она:
"Горечь сладкому обучит. Редчайшим — редчайшая стоимость,
Краса утратит красота, если будет всем дана".
Профессионально употребляет Руставели и меткие афоризмы, и калоритные эпитеты, и поэтические параллелизмы ("Я говорю для тебя об этом мудрейший, а не сумасшедший", "милосердный, не разъяренный"; "Я выехал не без ее ведома, не во хмелю, не в опьянении"), и гиперболы.
Стремясь избежать ритмического однообразия, создатель "Витязя..." обогатил грузинскую поэтическую культуру обилием совсем новых, уникальных рифм, он смог также выявить богатейшие способности поэтического слова, таящиеся в его родном языке, предопределив тем будущие пути развития грузинского стиха.
Шота Руставели явился выразителем наилучших стремлений самой прославленной эры в истории грузинского народа. Он сложил бессмертный гимн самым великодушным эмоциям — дружбе и любви, одним из первых в истории средневековой поэзии утвердил новый эталон совершенного человека. В его произведении властвуют мудрость и поэзия, а безупречные герои проникнуты возвышенным духом. Оптимизм, стойкость и мужество в борьбе против актуальных невзгод — база мироощущения "Витязя в тигровой шкуре", и это делает Руставели и его поэму бессмертными.
"Витязь в тигровой шкуре" — неисчерпаемый источник мудрости и поэзии, поэма занимает достойное место посреди величайших шедевров мировой литературы.


Категория: Російські твори | Добавил: logotip (12.08.2013)
Просмотров: 1747 | Рейтинг: 0.0/0
Дорогие пользователи! При некорректном отображении статьи обновите страницу браузера кнопкой F5 на клавиатуре! С уважением, Администрация сайта.
Реклама
Ваша реклама